东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

寻阳乐

佚名 佚名〔隋代〕

鸡亭故侬去,九里新侬还。
送一却迎两,无有暂时闲。

译文及注释

译文
在金鸡亭送走了故人,便有新人从九里而来。
送走故人又迎来两位新人,一时间没有片刻休息。

注释
鸡亭:浙江景宁沙湾十景之金鸡亭。寻阳也应有鸡亭。
故侬:故人。
九里:应是地名或亭名。
新侬:新人。
送一:送走一个。
却迎两:却迎来两个。
暂时:一时,短时间。

简析

  此诗以“鸡亭”与“九里”为地点标记,描述诗人频繁往来于两地之间,送别与迎接接连不断,几乎没有片刻闲暇。通过“送一却迎两”的夸张表述,生动展现了诗人奔波忙碌的生活状态,同时也透出一种对不停歇的行程略带无奈的感慨。全诗语言简练,情感真挚,富有生活气息。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 6733篇诗文  8601条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

石城乐

佚名 佚名〔隋代〕

生长石城下,开窗对城楼。
城中诸少年,出入见依投。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

虎与刺猬

侯白〔隋代〕

  有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽/被/猬/卷着鼻/惊走/不知休息。直至山中,困乏,不觉昏睡,刺猬乃放鼻而走。大虫忽起欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”《启颜录》
背诵 拼音 赏析 注释 译文

从军行

明余庆 明余庆〔隋代〕

三边烽乱惊,十万且横行。
风卷常山阵,笳喧细柳营。
剑花寒不落,弓月晓逾明。
会取淮南地,持作朔方城。

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错