译文
频繁地去看望,怕人们说闲话,要是一天不去,自己就坐立不安,心里发慌。如果能得到治相思病的好药主,就用不着这样被相思手折磨得像犯了魔障。你嘲笑我故作多情瞎思乱想,要是轮到你头上你也会这样。
注释
醉扶归:仙吕宫曲牌。句式:五五、七五、七五。
频:频繁、急迫、紧急。
忙:此处指内心忙乱、急迫不安。
海上方:指有奇效的仙方。秦始皇曾派方士到海上去寻求长生不老的药方,故名。
不道得:意为不见得,不至于,不一定。闲魔障:此指相思病。
打到:俗语,碰到。头直上:即头上、直上、上面。
参考资料:完善
此曲写得诙谐而生动。“频去教人讲”一句,频繁地去看望自己喜欢的女子,不合封建礼教,会让人们说闲话,包含男主人公隐隐的抱怨。“不去自家忙”,不去看望,自己的心里就会焦灼难捱,正是恋爱中的男女对情人“一日不见,如三秋兮”(《诗经·王风·采葛》)的股切思念。“去”与“不去”的鲜明对比,有力地增强了感情的表达效果,生动刻画出了一个遵守礼教的单纯青年,在遭遇爱情风暴时左右为难的矛盾心理。
“若得相思海上方,不道得害这些闲魔障”,退开步进行假设,如果能找到治愈相思之病的奇妙药方,自己也不至于不能自拔,好像着了魔。男主人公被相思之情折磨得万分痛苦,转而寄希望于神奇仙药。而“海上方”
猗猗修竹,不卉不蔓,非草非木。操挺特以高世,姿潇洒以拔俗。叶深翠羽,干森碧玉。孤生太山之阿,千亩渭川之曲。来清飙于远岑,娱佳人于空谷。观夫临曲槛,俯清池。色浸云漠,影动涟漪。苍云夏集,绿雾朝霏。萧萧雨沐,袅袅风披。露鹤长啸,秋蝉独嘶。金石间作,笙竽杂吹。
若乃良夜明月,穷冬积雪,扫石上之阴,听林间之折。意参太古,声沉寥泬。耳目为之开涤,神情以之怡悦。盖其媲秀碧梧,托友青松。蒲柳渐弱,桃李羞容。歌籊籊于卫女,咏《淇奥》于国风。故于猷吟啸于其下,仲宣息宴乎其中。七贤同调,六逸齐踪,良有以也。又况鸣嶰谷之凤,化葛陂之龙者哉!至于虚其心,实其节,贯四时而不改柯易叶,则吾以是观君子之德。